Transparency International

Transparency International (TI) je americká ratingová agentura, která se specializuje na „výzkum“ korupce. Založil ji v roce 1993 v Berlíně Peter Eigen [1], který dříve pracoval pro Světovou banku, kde poskytoval ekonomické rady africkým a latinskoamerickým vládám. Transparency International s podporou nadace Ford [1] má pobočky ve více než 90 zemích po celém světě a je považována za nejuznávanější hodnocení korupce na této planetě..

Jedním ze zdrojů financování Transparency International je Národní nadace pro demokracii, americká nadace, jejímž prostřednictvím USA podporují své „nevládní organizace“ po celém světě. [2] Například v Rusku financovala Národní nadace pro demokracii moskevskou Helsinskou skupinu Lyudmila Alekseeva a hnutí Lev Ponomarev za hnutí za lidská práva. [3]

Obsah

[upravit překlad] Kritika

Průzkum Transparency International byl kritizován jako zaujatý a ne nezávislý: vyjadřuje názor, který je v rozporu s realitou, ale prospěšný pro Američany. Hlavní zbraní Transparency International je akademický index vnímání korupce, ve kterém je postavení zemí určováno na základě názoru amerických médií. Není třeba říkat, že Rusko je na posledním místě tohoto indexu.

Transparency - překlad, výslovnost, přepis

6 047

podstatné jméno ↓

Moje příklady

Kolokace

Použijte hledání k nalezení požadované fráze, nebo vidět vše.

Příklady

Říká, že ve způsobu fungování vlády musí být větší transparentnost.

Říká, že by vládní opatření měla být více transparentní. ☰

průhlednost kusu skla

Profesorka během svých přednášek používala fólie a zpětný projektor.

Během přednášek učitelka často používala diapozitivy a zpětný projektor. ☰

PRŮHLEDNOST

Anglicko-ruský stavební slovník. - M.: Ruský jazyk. S.N. Korchemkina, S.K. Kashkina, S.V. Kurbatova. 1995.

Podívejte se, co je TRANSPARENCY v jiných slovnících:

PRŮHLEDNOST

podstatné jméno 1) celkem. průhlednost2) celkem. průhledný film, fólie, diapozitiv3) průhlednost, průhlednost a) ekv. (v obrazném smyslu: dostupnost některých

PRŮHLEDNOST

1) průhlednost 2) propustnost (ve zlomcích čísla) 3) obraz na průhledném podkladu 4) průhlednost průhlednosti papírové barvy. Koukni se

PRŮHLEDNOST

[trænʹspærənsı] n1. průhlednost vzduchu [vody, kůže] - průhlednost vzduchu [voda, kůže] 2. banner 3. fotografie černé a bílé nebo barevné. Koukni se

PRŮHLEDNOST

n 1.průhlednost

vzduchu - průhlednost vzduchu <воды, кожи>2. banner 3. fotografie černobílé nebo barevné. Koukni se

PRŮHLEDNOST

průhlednost. 1. Invarence charakteristik kanálu do struktury signálů nebo kódů. Transparentní kanál je schopen udržovat strukturu přenášené sekvence beze změny, bez ohledu na strukturu sítě nebo výměnné protokoly. 2. Skrytí všech podrobností týkajících se zvláštností organizace přístupu a přidělování zdrojů v systému od uživatele. Například pro práci se vzdálenými prostředky lze použít stejné příkazy a známé přístupové procedury jako pro práci s místními prostředky. Koukni se

PRŮHLEDNOST

průhlednost (invariance s ohledem na různé typy šifrování nebo datových typů) - kryptografická průhlednost - průhlednost hardwaru - operace. Koukni se

PRŮHLEDNOST

1. průhlednost 2. černobílé nebo barevné fólie * * * otevřenost (ceny plynu) * * * • otevřenost • černobílé fólie • černobílá nebo barevná. Koukni se

PRŮHLEDNOST

podstatné jméno 1) průhlednost (schopnost propouštět světlo) tepelná průhlednost - diatermie, tepelná průhlednost Syn: diaphaneity, průhlednost 2) průhlednost 3) a) průhledná fólie - průhledná fólie b) obraz na průhledném podkladu 4) informujte. průhlednost, neviditelnost vnitřní struktury pro průhlednost uživatelského softwaru - průhlednost softwaru. Koukni se

PRŮHLEDNOST

[træns`pɛər (ə) nsɪ] transparentnost průhlednost průhlednost obrázek na průhledném podkladu průhlednost, neviditelnost vnitřní struktury pro uživatele

PRŮHLEDNOST

průhlednost [trænsˊpærǝnsɪ] n 1) průhlednost 2) průhlednost

PRŮHLEDNOST

průhlednost [trænʹspærənsı] n 1. průhlednost

vzduchu [vody, kůže] - průhlednost vzduchu [voda, kůže] 2. banner 3. fotografie černá a bílá. Koukni se

PRŮHLEDNOST

vhled (o správnosti, postupech, praxi); transparentnost (o bezpečnosti, pořádku, praxi); publicita; viditelnost; jasnost; inteligence

PRŮHLEDNOST

Základní podmínkou fungování volného trhu s cennými papíry, který předpokládá volný přístup k informacím o cenách a objemech transakcí. Koukni se

PRŮHLEDNOST

vhled (o správnosti, postupech, praxi); transparentnost (o bezpečnosti, pořádku, praxi); publicita; viditelnost; jasnost; inteligence

PRŮHLEDNOST

průhlednost (invariance ve vztahu k různým kódovacím schématům neviditelnost, například vnitřní struktura modulu pro corystuvach)

PRŮHLEDNOST

1) průhlednost 2) otvor 3) paleta 4) průhlednost 5) průhlednost - průhledný film

PRŮHLEDNOST

1) diafanie 2) paleta 3) průhlednost 4) průhlednost 5) průhlednost • - orientovaná průhlednost - průhledná fólie

PRŮHLEDNOST

1) průhlednost 2) průhledná fólie 3) průhledné fólie, diapozitiv 4) obtisk (způsob nanášení ochranné známky)

PRŮHLEDNOST

n 1) vidění;

vody vhled do vody; 2) banner; 3) ph. černoprsá (kolorovitá) diapozitiva.

PRŮHLEDNOST

průhlednost a) invarence s ohledem na různá schémata kódování b) neviditelnost pro uživatele

PRŮHLEDNOST

průhlednost (přenos dat) - transparentnost datové signalizace sítě - transparentnost rychlosti datové signalizace

PRŮHLEDNOST

n1) viditelnost 2) průhlednost

PRŮHLEDNOST

velkoobchod banner, průhlednosti, průhlednost

PRŮHLEDNOST

Režie; průhlednost (voda)

PRŮHLEDNOST

PRŮHLEDNOST

Transparentní anglicko-ruský lékařský slovník.

Online jazykové slovníky

    • Viz také:
      • přechodný
      • tranzitivní
      • přechodný
      • přeložit
      • překlad
      • překladatel
      • průsvitný
      • přenos
      • přenášet
      • vysílač
      • průhlednost
      • průhledný
      • transpirovat
      • transplantace
      • doprava
      • dopravní kavárna
      • přeprava
      • přemístit
      • transsexuální
      • příčný
      • transvestit
    • Nastavení:
      • Klikněte na slovo:
  • Zobrazit vše
    • Odkazy:
      • ⚙️ Odkazy
      • Zkratky
      • Fonetický přepis
      • Darujte WR
      • Zásady ochrany osobních údajů
      • Fóra
      • Tvoje návrhy

    průhlednost

    UK: * UK a možná i další výslovnosti UK a možná i další výslovnosti / trænsˈpærənsi /

    USA: USA Výslovnost: IPA USA Výslovnost: IPA / trænsˈpɛrənsaɪ, -ˈpær- /

    USA: USA výslovnost: respelling USA výslovnost USA: respelling (trans pâr′ən sē, -par'-)

    Diskuze ve fóru o „průhlednosti“ v nadpisech:

    Objevil

    O financích a nejen...

    Průhlednost

    Transparentnost - zveřejnění bankou všem zúčastněným stranám (věřitelům, investorům, veřejnosti) o cílech činnosti, právních, institucionálních a ekonomických nadacích, základních rozhodnutích a jejich odůvodnění, údajích a informacích, které se přímo či nepřímo týkají činnosti banky, jakož i podmínek odpovědnosti v v plném rozsahu, v přístupné formě a včas.

    Existují čtyři charakteristiky průhlednosti:

    1. dostupnost (otevřenost) informací - banka musí poskytovat informace o svých činnostech ve veřejné doméně nebo na první žádost;
    2. komplexnost informačního pokrytí - je nutné poskytnout dostatečné informace k vysvětlení minulých i budoucích bankovních politik;
    3. včasnost informací - informace by měly být poskytovány s minimálním časovým zpožděním;
    4. integrita informací - nástroje a informační kanály by měly být vzájemně kompatibilní a koordinované.

    Zveřejňování je akt poskytování informací nebo údajů všem zúčastněným stranám ve vhodné a přístupné formě. Příklady forem zveřejňování informací jsou ústní nebo písemná prohlášení zástupců bank, publikace v úředním věstníku, noviny, zpráva nebo samostatný dokument, jakož i informace zveřejněné na webové stránce. Zveřejňování informací se provádí pomocí takových nástrojů informační politiky: tisková zpráva, konference, přepis, přednáška, briefing, rozhovor, zápisy ze schůzek, zprávy, semináře atd..

    K plné informovanosti veřejnosti o obsahu politiky banky je nezbytná široká škála nástrojů informační politiky. Nástroje se používají prostřednictvím různých informačních kanálů, mezi něž patří televize, rádio, tisk a elektronická média, internetové stránky, naše vlastní tištěné a elektronické publikace a přímá interakce..

    V literatuře existují dva způsoby, kterými banka vysílá informace o sobě na trh: kanál „ujištění“ a kanál „poskytování podrobností“. Díky prvnímu kanálu banka informuje věřitele, investory a veřejnost o svých záměrech, potvrzuje svůj závazek k uvedeným cílům. Druhý kanál slouží k upřesnění podmínek činnosti banky.

    Na úrovni centrální banky lze transparentnost realizovat osvětlením:

    1. cíle měnové politiky (politická průhlednost) - zveřejňování informací o cílech a kvantitativních měřítcích měnové politiky;
    2. ekonomické údaje (ekonomická průhlednost) - zveřejňování makroekonomických údajů, modelů a prognóz používaných při rozhodování;
    3. měnověpolitické postupy (procedurální průhlednost) - zveřejňování informací o vnitřním rozhodovacím procesu, včetně přepisů, zápisů, zpráv apod.;
    4. proces provádění měnové politiky (průhlednost politiky) - zveřejňování informací o opatřeních k dosažení cíle měnové politiky;
    5. provozní transparentnost - zveřejnění výsledků a účinků politiky a regulačních chyb a nákladů, včetně přesnosti prognózy.

    Potřeba zajistit průhlednost je způsobena ekonomickou nestabilitou tržního mechanismu. Hlavními důvody potřeby zajistit transparentnost jsou:

    1. hospodářská a politická nestabilita;
    2. studie účastníků trhu vnějšího prostředí;
    3. iracionální očekávání většiny účastníků trhu;
    4. asymetrie informací mezi společností a regulátorem.

    Transparentnost umožňuje centrální bance řídit tržní očekávání. To je možné, pokud má měnová moc důvěru na trhu a společnost má jasnou představu o cílech centrální banky a o tom, jak jich dosáhnout. Úroveň transparentnosti centrální banky se hodnotí pomocí zvláštního skóre. Skládá se z prvků, které charakterizují každý typ průhlednosti. Centrální banka může získat skóre od 0 (zcela uzavřeno) do 15 bodů (maximální průhlednost).

    Index průhlednosti byl vyvinut odborníky Bank of England v roce 1996. V současné době je standardem pro hodnocení průhlednosti index vyvinutý Sylvesterem Eiffingerem z Centra pro ekonomický výzkum, Tilburg University (Nizozemsko) a Petra Geraats z University of Cambridge. Obecně je index transparentnosti pro centrální banky světa okolo 5,3. Vyspělé země jsou na čele průhlednosti centrální banky. Rozvojové země za nimi zaostávají o polovinu a zaostalé země - třikrát.

    Transparency International

    Transparency International (TI) je americká ratingová agentura, která se specializuje na „výzkum“ korupce. Založil ji v roce 1993 v Berlíně Peter Eigen [1], který dříve pracoval pro Světovou banku, kde poskytoval ekonomické rady africkým a latinskoamerickým vládám. Transparency International s podporou nadace Ford [1] má pobočky ve více než 90 zemích po celém světě a je považována za nejuznávanější hodnocení korupce na této planetě..

    Jedním ze zdrojů financování Transparency International je Národní nadace pro demokracii, americká nadace, jejímž prostřednictvím USA podporují své „nevládní organizace“ po celém světě. [2] Například v Rusku financovala Národní nadace pro demokracii moskevskou Helsinskou skupinu Lyudmila Alekseeva a hnutí Lev Ponomarev za hnutí za lidská práva. [3]

    Obsah

    [upravit překlad] Kritika

    Průzkum Transparency International byl kritizován jako zaujatý a ne nezávislý: vyjadřuje názor, který je v rozporu s realitou, ale prospěšný pro Američany. Hlavní zbraní Transparency International je akademický index vnímání korupce, ve kterém je postavení zemí určováno na základě názoru amerických médií. Není třeba říkat, že Rusko je na posledním místě tohoto indexu.

    1. Zásada průhlednosti (průhlednost).

    Taeho Bark, předseda 1EG, ARES.

    Krátký slovník moderních pojmů a termínů. M., Publishing House "Republic", 1993. S. 425.

    Investice v zemi, pokud jsou přesvědčeny, že mohou snadno najít právní předpisy, které upravují všechny otázky související s jejich investicemi.

    Většina bilaterálních investičních a mnohostranných dohod tuto otázku dostatečně reguluje. Dohoda ASEAN o podpoře a ochraně investic ze dne 15. prosince 1987. a články III-B Protokolu o změně této dohody stanoví, že „každá ze smluvních stran se zavazuje poskytovat aktuální informace o všech zákonech a předpisech týkajících se zahraničních investic na svém území a přijímat vhodná opatření k zajištění těchto informací byl transparentní, včasný a veřejně přístupný

    V článku 2 dvoustranné investiční dohody uzavřené mezi Malajsií a Spojenými arabskými emiráty se uvádí: „Každý smluvní stát zpřístupní veřejnosti všechny zákony, předpisy a správní postupy a postupy, které se vztahují k investicím nebo mohou tyto investice ovlivnit.“ Doložka „zveřejnit“ naznačuje, že taková právní úprava by měla být dostupná pro investory, ale dohoda tuto povinnost nestanoví.

    Článek 5 dvoustranné investiční dohody uzavřené mezi Argentinou a Ruskem dne 25. června 1998 tedy stanoví: „Každá smluvní země s cílem usnadnit porozumění jejím zákonům vztahujícím se k investicím investorů druhé smluvní strany na jejím území nebo ovlivňujících tyto investice, zajistí dostupnost těchto zákonů “.

    Ustanovení čl. 2 doložky 7 dvoustranné investiční dohody uzavřené mezi Ruskem a Spojenými státy ze dne 17. června 1992 je konkrétnější. Stanoví: „Každá ze stran zajistí včasné zveřejnění všech zákonů, předpisů, správních postupů a postupů, jakož i soudních rozhodnutí, která se týkají nebo ovlivňují investice..

    Ustanovení jiných dvoustranných dohod o investicích stanoví společná setkání a konzultace o výkladu a uplatňování

    Workshop ARES o dvoustranných a regionálních investicích Pravidla / dohody // Výbor pro hospodářskou spolupráci Asie a Tichomoří pro skupinu odborníků pro obchod a investice.

    Článek 3 protokolu, kterým se mění dohoda ASEAN o podpoře a ochraně investic. Jakarta, 12. září 1996.

    206 právní předpisy o zahraničních investicích. Dvoustranná investiční dohoda uzavřená mezi Kanadou a Maďarskem tedy stanoví: „Na žádost každé smluvní strany se druhá smluvní strana dohodne na konzultacích ohledně výkladu nebo uplatňování této dohody. Na žádost jedné ze smluvních stran se budou vyměňovat informace o dopadu zákonů, nařízení, soudních rozhodnutí, správních postupů, postupů nebo politik druhé smluvní strany na investice, na něž se vztahuje tato dohoda. ““.

    Podobný přístup se odráží v řadě dvoustranných investičních dohod uzavřených Spojenými státy. Zavazují každou smluvní stranu, aby „usilovala o stanovení vhodných postupů pro poskytování investičních informací, pokud o to druhá strana požádá“. Tato povinnost je potvrzena uplatňováním právních předpisů každé smluvní strany a náležitým ohledem na důvěrnost obchodních informací..

    Dalším prostředkem k zajištění transparentnosti by mohl být konzultační mechanismus, jak je stanoveno v dvoustranné investiční dohodě mezi Čínou a Vietnamem. Zejména článek II dvoustranné dohody o investicích stanoví: „Zástupci obou smluvních stran budou organizovat čas od času schůzky za účelem: 1) přezkumu provádění dohody; 2) výměna obchodních informací a investiční příležitosti; 3) řešení sporů týkajících se investic; 4) nominace

    návrhy na podporu investic; 5) studium dalších souvisejících otázek

    i s investicemi.

    Je třeba poznamenat, že pokyny pro nakládání s přímými zahraničními investicemi doporučují, aby země připravily kompilace investičního zákona obsahující všechny zákony, předpisy a další informace týkající se zahraničních investic..

    APEC doporučuje podobný přístup ve všech svých členských zemích. V rámci APEC je zásada transparentnosti právních předpisů jednou z investičních zásad APEC, podle níž „každá ze zúčastněných zemí je povinna učinit všechny zákony, správní akty a pokyny týkající se investic ve své zemi otevřené, dostupné, transparentní“. Znamená to, že

    Evteeva M. S. Mezinárodní dvoustranné investiční dohody. International Relations, 2002, s. 118-119.

    Viz: Mezinárodní investiční dohody: Kompendium. Svazek I: Multilaterální nástroje. Svazek II: Regionální nástroje, Svazek III. Regionální integrace. Dvoustranné a nevládní nástroje. - Ženeva: OSN, 1996.

    Každá země musí dodržovat následující body: 1) včasné informování investorů o změnách v investičních právních předpisech, zejména v ustanoveních právních předpisů týkajících se investičních režimů, včetně vnitrostátních i mnohostranných fondů prostřednictvím sekretariátu APEC; 2) zveřejnění a / nebo oznámení jakýmkoli jiným způsobem o dostupných informacích o specifikách investičních režimů národního hospodářství, o postupech pro vládní příkazy, o specifikách legislativy a pravidlech jejich regulace za účelem usnadnění transparentnosti investiční legislativy členských zemí APEC, pravidel a postupů na různých úrovních - stát, místní a regionální; 3) zveřejnění nebo jiné poskytnutí dostupných pokynů / pokynů pro správné posouzení a výběr investičních projektů při jejich schválení; 4) pořádání briefingů o současných investičních politikách a možných budoucích krocích vlád při změně právního režimu, pokud jde o vstup a činnost zahraničních investorů; 5) předběžné oznámení o platných předpisech a zákonech v oblasti investic; 6) úřední vysvětlení specifik postupů a postupů pro oznamování, registraci, udělování licencí, vládní zakázky na základě: a) zveřejňování a širokého šíření jasných pokynů vysvětlujících postup registrace, kritérií pro hodnocení investičních projektů, současných norem, technických norem a požadavků na kvalitu; b) provádění pravidelných přezkumů postupů předchozího schvalování s cílem zvýšit jejich úroveň transparentnosti a zjednodušení; c) poskytování

    informace pro investory o pravidlech a systémech pomoci zahraničním

    Online jazykové slovníky

      • Viz také:
        • přechodný
        • tranzitivní
        • přechodný
        • přeložit
        • překlad
        • překladatel
        • průsvitný
        • přenos
        • přenášet
        • vysílač
        • průhlednost
        • průhledný
        • transpirovat
        • transplantace
        • doprava
        • dopravní kavárna
        • přeprava
        • přemístit
        • transsexuální
        • příčný
        • transvestit
      • Nastavení:
        • Klikněte na slovo:
  • Zobrazit vše
    • Odkazy:
      • ⚙️ Odkazy
      • Zkratky
      • Fonetický přepis
      • Darujte WR
      • Zásady ochrany osobních údajů
      • Fóra
      • Tvoje návrhy

    průhlednost

    UK: * UK a možná i další výslovnosti UK a možná i další výslovnosti / trænsˈpærənsi /

    USA: USA Výslovnost: IPA USA Výslovnost: IPA / trænsˈpɛrənsaɪ, -ˈpær- /

    USA: USA výslovnost: respelling USA výslovnost USA: respelling (trans pâr′ən sē, -par'-)

    Diskuze ve fóru o „průhlednosti“ v nadpisech:

    Průhlednost

    Průhlednost
    Pojišťovna "DalZHASO"

    DalZHASO JSC je univerzální pojišťovací společnost, která buduje své podnikání na základě udržitelného rozvoje, tradic partnerství, efektivního systému řízení, využívání pokročilých technologií pro pojištění klientů společnosti, přispívá k rozvoji ekonomiky Dálného východu a jedná v zájmu akcionářů, klientů a zaměstnanců společnosti.

    Kontakty
    Přihlaste se k odběru novinek

    a zůstat informován.

    Licence Bank of Russia SI No. 0055, SL No. 0055 ze dne 15. listopadu 2016, všechny licence bez časového omezení.
    Veškeré informace uvedené na webu slouží pouze pro informační účely a za žádných okolností se nejedná o veřejnou nabídku..

    Kommersantská pozorovatelka Galina Dudina o globálním boji proti pandemii vedené ženami

    Již několik týdnů se o vedoucích ženách diskutuje ve světových sociálních sítích. Mezi oblíbené koláže fotografií patří německá kancléřka Angela Merkelová, která je u moci od roku 2005. Často ji vyrazila Jacinda Ardern, brunetka se zářivým úsměvem, která se stala předsedou vlády Nového Zélandu v roce 2017 ao rok později - matkou. Vedle ní je matka tří dětí, filologka a novinářka Katrin Jakobsdouttir, islandská premiérka. Další osoba, nyní z jiného kontinentu, Tsai Ing-wen, je prezidentem částečně uznávané Čínské republiky na Tchaj-wanu. A konečně, jeden po druhém, předsedové vlád tří skandinávských států - norská Erna Solbergová, dánská Mette Frederiksen a finská Sanna Marin, kteří ve věku 34 let řídili vládu své země..

    Všichni jsou sjednoceni nejen podle pohlaví. Ukázalo se, že země, které vedou, jsou lepší v boji proti koronaviry. Je však možné v tomto ohledu hovořit o novém globálním trendu - vedení žen v boji proti pandemii?

    Tato otázka zjevně nedává odpočinek uživatelům sociálních sítí, kteří se v konfrontaci s koronavirem spěchali mluvit o zvláštním ženském potenciálu..

    „Pro tyto ženy jsou lidé jako jejich děti, které se snaží chránit a udržovat před útrapami,“ říká jeden z uživatelů sociálních sítí. „Ženy jsou přirozeně navrženy tak, aby chránily své děti, dokonce i v říši zvířat lze pozorovat, jak se některá zvířata snaží chránit své mláďata. Instinktivně pociťují přístup nebezpečí a někde uvnitř chápou důsledky! “ „Můj osobní názor,“ pokračuje další, „je to, že vedoucí žen se dělají mnohem lépe než odvážní alfa muži, kteří mohou nafouknout ropu pouze do hořící globální ekonomiky!“

    Navíc novináři nadšeně s nadšením malovaly lichotivý obraz ženy vůdkyně, o které bych si rád přečetl, kdyby se ke mně choval: rozhodný, čestný ve vztazích se svými lidmi. Taková žena má empatii, je otevřená novým řešením a naslouchá názorům odborníků. Kompetentní - konec konců, vyšplhání nahoru vyžadovalo více síly a energie než její mužští kolegové. A také skromný: v jedné studii psychologka Teresa Houston připomíná americké Forbes, 71% účastníků mužského pohlaví ujistilo, že byli chytřejší než průměrný Američan, zatímco mezi ženami s tím souhlasilo pouze 57%..

    Ze dvou stovek států ovládají ženy pouze desetinu z nich, a já bych chtěl věřit, že všechny skutečně mají nějaké zvláštní vlastnosti, které jim umožňují chránit vlastní lidi před katastrofou způsobenou koronaviry, protože musely zastínit své dítě.

    A přesto, bez ohledu na to, jak vzrušující nová teorie putující napříč rozlehlostí celosvětových sítí může vypadat, hledat příčinný vztah mezi úspěchy v boji proti epidemii a vůdcovstvím věnovaným péči ženských rukou se nezdá být vhodnější než diskutovat o tom, kdo z vůdců budou chytřejší, blondýnky nebo brunetky.

    Zde je jen jedno z faktů, které hodně vysvětluje: v žebříčku zemí na světě pro efektivitu zdravotnického systému (.pdf), sestaveného Světovou zdravotnickou organizací, zaujímají ženy pod vedením žen 11. až 41. místo (Rusko v tomto pořadí mimochodem pouze 130. místo). V žebříčku MMF, pokud jde o HDP na obyvatele, je naše „skvělá sedmka“ v první třicítce. Průměrná délka života v těchto zemích navíc přesahuje 80 let..

    Ale to není všechno. V indexu vnímání korupce organizace Transparency International se Dánsko a Nový Zéland spojily na první místo, na 28. místě na Tchaj-wanu, na 11. na Islandu a zbytek na desítce. Podobná situace je se svobodou tisku: Tchaj-wan je na 43. místě, zbytek patří mezi prvních 15 zemí. A konečně, podle Světové zprávy o štěstí (existuje), tyto země spadají do prvních 25 řádků seznamu „šťastných“ (.pdf).

    To vše nezaručuje štěstí pro každého. Žádná hodnocení pohody, jako vedení žen, bohužel, nejsou talismanem proti koronavírům. Ale v takových zemích je pacient s větší pravděpodobností z nemocničního lůžka a žena s větší pravděpodobností povede zemi..